| #Юдковский #МРМ Эй, нароооод! Юдковский новую книгу пишет! Радуйтесь! Возьмётся переводить кто-нибудь? - обложка - ссылка. Название я перевёл примерно как "Девушка, испорченная интернетом, призывает героев?!" Англоверсию читать не смогу (разве что с гуглопереводчиком), но по названию подозреваю, что на этот раз будет нечто вроде стилизации под "Fate/Stay night". Тем более что отсылки туда несколько раз мелькали в творчестве Юдковского. Ну, судя по "Методам рационального мышления", предстоит нечто эпически замечательное ) #ссылки #переводы #рекомендую #ГП_и_МРМ 29 марта 2016 2 |
| 1 | |
| Шо Темпус, шо МРМ чтиво для псевдоинтелоектуалов от фанфикшна. 1 | |
| Гламурное Кисо Поксик пишет вкусно. Садовая_Соня *ускорилась в пожимании плечами, попробовала пообещать больше не флудить* 2 | |
| Пеппи Чокнутый Носок Темпус - бросил. Не пошло мне. Вальпургиев рассвет - годно, очень годно. Соглашусь. Но до МРМ не дотягивает. | |
| Пеппи Чокнутый Носок Модо писал чуть приличнее, хотя... Кароч, троллит он своим фиклом. Тонко, но эт заметно. | |
| Константин Токмаков >>Но до МРМ не дотягивает. То ваш МРМ скучнятина, что не тащит до Рассвета. *будем меряться имхой?* | |
| Испорченная интернетом девушка и герой по вызову. | |
| Эм, МРМ. примечателен размером. и на этом все. 1 | |
| Кука есть фанфики побольше | |
| Кука Как я когда-то уже писал о МРМ, у данного произведения был один серьезный плюс, автор писал шикарное юмористическое произведения, с очевидным, но вместе с тем не пошлым юмором, что-то вроде того же Пратчетта и его первых книг. Но после начальной годноты, он свалился в МС, в псевдоинтелектульную херню, с явными заимствованиями. | |
| > Шо Темпус, шо МРМ чтиво для псевдоинтелоектуалов от фанфикшна Ну непонятно. И то, и другое же написано максимально доступно. 1 | |
| Юбиквали Пелевин гений галлюциногенной классики? Кажись не на той планете проснулась. | |
| Многие уже, полагаю, видели, что это произведение переводят. Спасибо переводчикам! Девушка, испорченная интернетом, и есть Призванный Герой?! | |